an Italian about whom little is known.能不能说成an Italian about whom is little known.总觉得原句说的有点儿别扭.这是新概念3里面的一个句子,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/26 22:46:45

an Italian about whom little is known.能不能说成an Italian about whom is little known.
总觉得原句说的有点儿别扭.这是新概念3里面的一个句子,

我们高中去年学NCE3,4的时候,老师已经说了主要就学单词,里面的语法其实已经很out了,基本上西方国家都没什么人用的了,但是2册里的用法还算比较常用.
其实little is known跟is little known是有区别的.
little is known是指他只有很少事情是被人知道的,就是说他很神秘,即使很多人认识他,别人对他几乎一无所知;而is little known则是指很少人知道他这个人,没什么人认识他.

后面那句比较别扭哦~
因为本来是little is known about somebody,做了定于从句后somebody是宾语,所以用了whom,所以一定是前面这样的说法,或者我觉得可以这样,an italian who is little known.