【原文】 楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽(jù)契(qì)其舟,曰:“是吾剑之所从坠.”舟止,从其所契者入水求之.舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎!译文【译文】 有一个渡江的楚国人,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 11:17:27

【原文】 楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽(jù)契(qì)其舟,曰:“是吾剑之所从坠.”舟止,从其所契者入水求之.舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎!
译文
【译文】 有一个渡江的楚国人,他的剑从船上掉进了水里.他急忙用刀在船沿上刻了一个记号,说:“这儿是我的剑掉下去的地方.”船停止以后,这个人从他所刻记号的地方下水去找剑.船已经向前行驶了很远,而剑却不会和船一起前进,像这样去找剑,不是很糊涂吗?
16.解释下列加点字词.
①楚人有涉江者(涉):
②遽契其舟(遽):
③是吾剑之所从坠(是):
④从其所契者入水求之(求):
17.翻译句子.
①是吾剑之所从坠.译文:
②求剑若此,不亦惑乎?译文:
18.这则寓言故事包含了什么道理?
19.请你列举一个生活中这样的故事.
20.说说下面事例的言外之意及表达效果.
一位城里少年去乡下走亲访友,路上向一位老大娘问路:“喂,老太婆这里到柳村还有多远?”老大娘没正眼看少年,只回答:“走大路一万丈,走小路七八千.”少年奇怪了:“怎么这里讲丈不讲理?”再一思量,少年自知失礼,连忙道歉.
言外之意及效果:
看我打得嫩个辛苦,,可怜可怜我啊..

16:涉,跋涉,就是渡过江河的意思;遽,音句,急遽,立刻,表示时间很紧迫;
是,这儿;求,找,寻;
17:这儿是我的剑掉下去的地方;像这样去找剑,不是很糊涂吗;
18:刻舟求剑反映出来的是一种以静止、孤立、片面的看待问题的方式.他没有看到舟、水、与剑的辩证关系,没有看到事物是运动发展的,只是简单性地看到舟与剑的位置是相对固定的,没看到水流的变化使船一直在前进,故舟与剑的关系也一直处于变化当中,所以这是一种错误的看待事物的方式.
19:自己想吧.
20:言外之意:老大娘批评少年不懂礼节
效果:通过暗示,少年明白了自己的失礼之处,并向老大娘道歉.

渡过。
立即,匆忙。
这儿。
找。
这儿是我的剑掉下去的地方。
像这样找剑,不是很糊涂吗?
要学会随机应变。
略······
老大娘说他没礼貌,从侧面指责,不伤他的自尊心。