we should love,not fall in love ,because everyting that falls,gets broken.如果想把尾句的那个逗号去掉是不是中间要加个to 然后gets 变get

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/28 16:47:00

we should love,not fall in love ,because everyting that falls,gets broken.
如果想把尾句的那个逗号去掉是不是中间要加个to 然后gets 变get

不是,你看一下句子.句子的意思是说:我们应该爱,而不是坠入爱,因为任何东西坠落都会破碎.
如果要去掉逗号,我觉得应该改为because everything gets broken if it falls. 或because everything that falls will break.

希望对你有帮助.

如你所说把尾句的那个逗号去掉中间要加个to 然后gets 变get, 即because everyting that falls to get broken的设想不成立, 那样的话because 后面就不是个完整的句子了,语法上有问题!

首先你要弄明白这句话的结构:
because 后跟了一原因状语从句,"everyting "每件东西"是主语,gets broken"...

全部展开

如你所说把尾句的那个逗号去掉中间要加个to 然后gets 变get, 即because everyting that falls to get broken的设想不成立, 那样的话because 后面就不是个完整的句子了,语法上有问题!

首先你要弄明白这句话的结构:
because 后跟了一原因状语从句,"everyting "每件东西"是主语,gets broken"碎掉"是谓语.在这个原因状语从句中又包含一个定语从句that falls,修饰先行词everyting,意为"每件掉下来的东西".
所以整个原因状语从句的意思为因为每件掉下来的东西都会摔碎. 
而整句话的意思是:我们应该爱而不是坠入爱河,因为东西坠掉都会碎掉. 

收起