he told me that he comes from USA

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/27 18:39:46

he told me that he comes from USA

He told me that he comes from USA 这句话应该说:He told me that he came from USA .
因为宾语从句受主句谓语动词的制约,主句谓语动词是过去时,宾语从句也用过去时态的某种形式(表示真理性的东西除外).

不对 应该保持前后时态一致
所以应该是He told me that he came from USA.

他来自美国,He is from USA.和前面时态一致,是
He told me that he was from USA.

你好!
正确答案为:
不对,要把comes改为came
因为主句told 为过去式,所以从句也要用过去时态。
翻译为:
他告诉我他来自于美国。
***************************************
祝你学习进步!
如果对你有所帮助,请千万别忘记采纳哟!
***********************...

全部展开

你好!
正确答案为:
不对,要把comes改为came
因为主句told 为过去式,所以从句也要用过去时态。
翻译为:
他告诉我他来自于美国。
***************************************
祝你学习进步!
如果对你有所帮助,请千万别忘记采纳哟!
***************************************

收起

你好:为你提供精确解答
这句话是对的。
主句是过去时,如果从句说明的是一种客观事实。
这时候不必采用主从时态一致。
所以,这句话完全正确。
翻译为:他告诉过我他来自美国。
再给你举个例子:
爷爷说过,地球是圆的。
翻译为:my grandfather said that the earth is round.
谢谢,不懂可追问...

全部展开

你好:为你提供精确解答
这句话是对的。
主句是过去时,如果从句说明的是一种客观事实。
这时候不必采用主从时态一致。
所以,这句话完全正确。
翻译为:他告诉过我他来自美国。
再给你举个例子:
爷爷说过,地球是圆的。
翻译为:my grandfather said that the earth is round.
谢谢,不懂可追问

收起