为什么是“you’re working hard today”?可以说是“you worked hard today”吗?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 05:12:26
为什么是“you’re working hard today”?可以说是“you worked hard today”吗?
语法上两句都对,意思也一样(即你今天工作辛苦),但语境和时态不同.
you’re working hard today 的语境是你今天辛苦,但工作还没做完
you worked hard today 是你今天辛苦,但工作做完了.
不能 时态不同
头一句现在进行时,此人还在工作。后一句是此人已经把工作完成后,别人对他的评价。
you’re working hard today你今天一直工作很努力
这里的现在完成时be+doing强调的是“一直持续某个动作”,today是现在时态,用的是are
you worked hard today不正确。首先 worked 是过去时,这里无法看出它是过去时,一般today不跟过去时连用。其次,无法强调work这个动作在一直持续。你实在不会这种方式的句式,...
全部展开
you’re working hard today你今天一直工作很努力
这里的现在完成时be+doing强调的是“一直持续某个动作”,today是现在时态,用的是are
you worked hard today不正确。首先 worked 是过去时,这里无法看出它是过去时,一般today不跟过去时连用。其次,无法强调work这个动作在一直持续。你实在不会这种方式的句式,可以是you work hard today!但是千万别过去时。
收起
可以的,主要看是什么时间说的。
见到这人正在干活,就是进行时。到了晚上工作结束了,就是过去时。
一个是现在进行时,一个是一般过去时
在语法角度上这两个句子都是对的!
但是他们表示的意思却不同!You’re working hard today!表示的意思是现在还是在work;而是you worked hard today!却是表示work这个动作已经结束了!
??? tired of 厌烦,哪不对? tired with翻译成疲惫,整句意思是你今天努力工作了一天很累,因此我不想打扰你。如果用你的词组,就变成你今天厌烦