it was nice and warm in los angeles and cool but comfortable in san francisco

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/09 18:03:00

it was nice and warm in los angeles and cool but comfortable in san francisco

你要干嘛?翻译么?

这是尼斯和热情在洛杉矶和舒适凉爽,但在美国旧金山

我晕啊~~~~~~不要“误人子弟”了。。。。。。
正确的翻译应该是:美国洛杉矶(的气候)宜人而温暖,而旧金山(的气候)凉爽但舒适。

在洛杉矶暖和怡人而在三藩市则清凉而舒适

san francisco 不是旧金山吗?怎么是“三藩市”?只有三楼的翻译才是正确的。

旧金山就是三藩市

美国洛杉矶温暖且凉爽但旧金山就更加舒适了。