LOVEr you are the apple of my eye

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 16:20:13

LOVEr you are the apple of my eye

直译是‘你是 我眼中的苹果’,真正意思其实是‘你是我 最喜欢、最关心的人’.
ou are the milk in my coffee.(你是我咖 啡里的牛奶)
喻你令我更美好.还可说:You are that special someone.(你是那个特别的人) / You light up my life.(你点亮我的生命 ).

爱人,你是我的挚爱(掌上明珠)

字面意思是:爱你是我眼中的苹果。 翻译意思是:你是我,最珍贵的人。

爱人,你在我眼里是苹果

在言情小说上看过,是“你是我最珍贵的人”的意思

这不是那些年里的那句话么?

亲爱的,你是我的小呀小苹果