单位 用英语怎么说在翻译文件,需要把“公司地址”改成“单位地址”,再译成英文,company address改成?我指的是国家部委这种事业单位

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/11 20:37:45

单位 用英语怎么说
在翻译文件,需要把“公司地址”改成“单位地址”,再译成英文,company address改成?
我指的是国家部委这种事业单位

不会刻意去翻译成单位地址,一般就用address就可以了.
再说事业单位的翻译都没有定下了,一般是public institutions,但也有用public sector的.
常用的是
business address 办公地址
cable address 电报挂号
home address 家庭地址
office address 办公室地址
vacation address 度假地址
company address 公司地址
- (计量事物的标罳量的名称) unit (as a standard of measurement):
a unit of length;长度单位
monetary unit;货币单位
- (机关、团体或属于一个机关、团体的各个部分) unit (as an organization,department,division,section,etc.):
affiliated unit;附属单位
basic unit; grass-roots unit;基层单位
unit
n.单元;单位;部件;组件
There's a rumour floating around of a new job in the unit.
这个部门盛传有个新工作要聘人.
Cubit is an ancient unit of length.
腕尺是古代的一种长度单位.
What's the unit cost?
单位成本是多少钱?
division
n.划分;除法;单位部门;分开;师(军队)
He works in the foreign division of the company.
他在公司的外事部工作.

The unit address 求采纳

Organization

unit address 或者 department address

我们讲的单位一般都是指公司吧?意思差不多。如果需要特别注明直接写公司地址不就可以了.个人认为可以翻译为“workplace"工作的地方就是单位。